I'm talking about their justification for it based on colour from Spanish, without a slave history concerning Africans...there are a lot of words that have different meaning in different things in different languages like the word for bus stop in Turkish means stupid in Russian, and the word for b*tch in Russian is merely the word for sugar in Hebrew. However, in this case, with the N word- based on other examples how the N word can convey slave in Russian in other contexts- it is clear that it is not some innocent coincidence and there reasoning for using is not justified in the least. Ironically, calling someone black in Russian is a slur(as in the colour) but the N word they don't take issue with. The word used for Jews too is a slur, but the word for Hebrews(as a people- meaning Jews) is not.